Cada átomo, feliz ou miserável, gira apaixonado em torno de um sol

person standing under a rock formation on a starry night
Photo by Pixabay on Pexels.com

Vai ficar solto aqui pelo blog. Mas não resisti e quero compartilhar um trecho da poesia de Jalaluddin Rumi*, que quase eu incluia no meu livro Essintyal Entre Dois Mundos E Um Amor (Veja a sinopse!)

Afinal, tem tanto a ver com a ideia de fazer nascer nossa heroína interplanetária e seus amigos e amores!

Te direi em segredo
Aonde leva esta dança.

Vê como as partículas do ar
E os grãos de areia do deserto
Giram desnorteados.

Cada átomo
Feliz ou miserável,
Gira apaixonado
Em torno do sol.

Desde que chegaste ao mundo do ser,
uma escada foi posta diante de ti, para que escapasses.
Primeiro, foste mineral;
depois, te tornaste planta,
e mais tarde, animal.
Como pode isto ser segredo para ti?

Finalmente, foste feito homem,
com conhecimento, razão e fé.
Contempla teu corpo – um punhado de pó –
vê quão perfeito se tornou!

Quando tiveres cumprido tua jornada,
decerto hás de regressar como anjo;
depois disso, terás terminado de vez com a terra,
e tua estação há de ser o céu.

* Mawlānā Jalāl-ad-Dīn Muhammad Rūmī (مولانا جلال الدین محمد رومی), também conhecido como Mawlānā Jalāl-ad-Dīn Muhammad Balkhī (محمد بلخى), ou ainda apenas Rumi ou Mevlana, (1207 – 1273), foi um poeta, jurista e teólogo sufi persa do século XIII.

Fonte: Wikipedia


Descubra mais sobre Goeie Life

Assine para receber nossas notícias mais recentes por e-mail.

Fique à vontade para deixar seu comentário!

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

error:

Descubra mais sobre Goeie Life

Assine agora mesmo para continuar lendo e ter acesso ao arquivo completo.

Continue reading